02/09/04
2時半から9時半までバイト。今日は、1時間ほど客が人っ子一人も来ないほど暇だった。ベスと話したり、店の写真を撮って暇を潰す。
このベス、明日がサブウェイでの最終日、10月から高級レストランでシェフとしての仕事が決まったのだ。
今日変わった客が来た。サブウェイには、人気メニューの一つに、イタリアンBMTというのがある。通常これには、12インチの場合、
ハムを4つ、サラミを6枚、ペパローニを6枚を入れる。これだけでも、かなり肉のボリュームはあるのだが、この客、
「すべての肉を倍にしろ」と冒険的なご注文。つまりこれは、ハムを8枚、サラミを12枚とペパローニを12枚を意味する。これは、
もはや健康志向のサブウェイで食べる意味がないと軽く断言できるほど、アン・ヘルシーなサンドウィッチである。それだけではない、
価格の面でもものすごいことになる。サブウェイで肉を追加すると、12インチの場合各肉ごとに2ポンド追加料金となる。つまり、
このお客さんが注文した「肉サンドウィッチ」は、通常価格より6ポンドも高いことになる。結局このお客さん、10ポンド以上(約2000円)
を払って、満足気に店を去っていったのである。サンドイッチに2000円...世の中には色々な人がいるなと、改めて思った。
夜9時に店長夫人が来る。これは又とない機会と思い、勇気を振り絞って前から頼んでおいた休暇が本当に取れるのかどうか
問いただしてみた。少し不機嫌そうではあったが、なんとか職を失わず2週間の休暇を許可していただいた。これで、ホット一息である。
Worked from 2:30 to 21:30.
Today was a very quiet day at a shop, no customer coming in for like an
hour. I had nothing else
to do except chat with Beth and
take random photos of the shop (shh don't tell the manager..).
A strange man came in today; he
ordered
Italian BMT which is one of our popular menus in which you normally get
4 slices
of
hams, 6 slices of salamis and 6
slices of
pepperonis. As you can imagine, that itself is quiete 'meaty' but
this gentlemen
wanted to 'double' all the
meat... i.e. 8
slices of hams, 12 salamis and 12 slices of pepperonis... and that is
very unhealthy...
and very expensive.
All the extra
meats for 12 inch sandwich we charge 2 pounds each, so that was 6
pounds
extra from the
normal price, which turned out to
be over 10
pounds. It's just a sandwich! I really wanted to
scream.
At 9:00 ish, the manager came so
I
gathered up my courage and asked whether I could get my holiday from
next week for
two weeks, which I had given
her a plenty of time notice. She did seem a bit annoyed but to my
delight, she
allowed me to go without being fired
and all. Oh, how relieved I was.