02/04/09
thu.





今日僕の料理の歴史に新たな1ページが追加された。

間違いなく「味噌汁革命」として僕の歴史に残るだろう。


そう、昨日教会のMarikoさんと味噌汁のだしの取り方について語った。

僕よりも若干料理の歴史が長いそのMarikoさんは、

昆布とかつお節でだしを取るという。


これまで僕の長い味噌汁の歴史では、

かつお節のみしか使っていなかった。

今考えるとそれは、イチローがバットを持たずバッターボックス立つようなもので、

すなわち、味噌汁を僕は見下していたのだ。

深く反省した。


かつお節と昆布でだしを取った味噌汁を口にした僕は、

アイザック・ニュートンが万有引力を発見した時に勝る驚きに襲われた。

大根の味しかしないという重要でない事実に目をつぶれば、

今晩、とうとう僕は「おふくろの味」に到達したのだ。

Tonight, a new page was added to my cooking history.

I shall remember this day as "Miso-soup Revolution Day".


I was talking to Mariko-san at church yesterday, specifically about how to make

soup stock for miso soup.

She told me that she uses both dried bonito and sea weed to make the soup stock.


In my long miso-soup history,

I've been only using dried bonito.

Looking back, that was like Ichiro standing at the batter's box without a bat.

I must admit, that I was underestimating the field of miso soup for a long long time.

This I repent.


Tonight, when I had the first sip of properly prepared miso soup, using the above two ingredients,

my surprise and joy was like that of Newton's, when he discovered the universal law of gravitation.

Apart from the immaterial fact that it didn't taste anything other than Japanese radish,

my miso soup has reached the taste of my mother's miso soup.

Yesterday   Tomorrow
1 year ago
2 years ago
3 years ago
4 years ago