24/09/10
Fri.



朝4時15分に起床。

昨晩は良く眠れた。


デボーションをし、

荷物を整理して、

5時半から朝ご飯。

魚が出た。

今日の行程は長いので、

梅干しを5つ食べ、クエン酸を補給する。


I woke up at quarter past four.

I must have been tired, I had a very good sleep.


As I got up, I took time for devotion,

and packed my backpack before having breakfast from half past five.

It was a typical Japanese breakfast, with fish, rice and miso soup.

I ate lots of "umeboshi" (very sour preserved plums) to

take in citric acid, which is suppose to be a good cure for fatigue.




朝、6時にロッジを出発。

雨は止んでおり、地面のコンディションもさほど悪くなく、

歩きやすかった。


I left the lodge at six.

It was no longer raining and the ground was drying up.






「ハイレモン《とクエン酸の飴で

エネルギーを補給しながら、

ひたすら歩き続ける。


I kept walking, regaining energy from time to time by eating candies.




天狗原分岐まで来ると、ようやく槍が見えた。


When I arrived at Tenguppara Bunki, the peak of Yarigatake came into my view at last.




しばらくすると山小屋が見えたので、

あれが今日泊る予定の槍ヶ岳山荘かと思ったら、

一つ手前の殺生ヒュッテだった。

昔、狩人がここで動物の皮を剥いでいたことが、

この山小屋の吊前の由来らしい。


After a while,

a lodge came in sight.

I thought it was the Yarigatake Lodge, where I planned to stay tonight,

but it was the Sasshou Hyutte (Sasshou, meaning to kill).

The name comes after the hunters who used to strip off the animals' skin here.




さて、殺生ヒュッテ分岐から、槍ヶ岳山荘までの

道のりが思った以上に遠かった。

歩けど歩けど、到着しない。


It was a long climb from Sasshou Hyutte to Yarigatake Lodge.

I walked and walked, but I didn't feel like I was getting any closer.




最後の曲がり角に立った時は、

非常に嬉しかった。


I was so happy, when I stood at the last corner.




9時半に山荘に到着!


I arrived at the lodge at half past nine.




受付を済ませ荷物を置いて、

父から借りたアタックザックに最低限の荷物を詰め、

チョコレートでエネルギー補給した後、

槍ヶ岳の穂先を目指した。


I checked in, put down my climbing bag,

and took out the small backpack, stuffing only the necessities.

I ate some chocolates and started to climb to the peak of Yarigatake.




穂先までの道のりは予想以上に恐かった。

というか、自分が予想以上に臆病だった。

足が震える、震える。

何故か、万里の長城に登った時のことを思い出した。

梯子と鎖を使って祈りながら登ること約30分、

とうとう、念願の槍ヶ岳に登頂!

頂上からの360度パノラマは圧巻だった。

遠くに見えるのは穂高連峰だろうか。

この大自然を創造された主に感謝!


The climb to the peak was scarier than I imagined.

But I was more surprised at my own cowardice.

My legs were literally, trembling.

For some reason, I thought about the time

when I went to climb the Great Wall of China.

I climbed using ladders and chains and finally reached the top.

The 360 degrees panorama view of the North Alps was spectacular.

I thanked the Lord, who created this amazing nature.








記念写真を近くの人に撮ってもらった。

恐かったので、腰が引けている、

かっちょわるー。


I asked a person nearby to take this photo.

You can see that my legs are not quite straight!








降りは上りよりも楽だった。

山荘に戻った時の安堵感は忘れられまい。

少し早目の昼飯を食べた。

槍沢ロッジのすし弁当はなかなかうまかった。


Going down was easier than going up.

I was so relieved when I got back to the lodge.

I had an early lunch - the sushi bento which I bought

at Yarisawa lodge was very nice.




山荘周辺の山景色の写真をたくさん撮った。

山荘で少し休んだ後、3時頃からすぐ近くの大喰岳に登った。

しかし、これ以上先に進んで、

遭難でもしたらたまったものではないので、引き返してきた。


In the afternoon, I walked around the lodge to take photos of the surrounding mountains.

At around three, I decided to climb Obamidake, which stands right next to Yarigatake,

as I wanted to see the view behind it.
















あそこまで登ったのか。思い出すだけでも、こわい。

Oh, I was up there!








高度3000メートルで飲むコーヒーは最高にうまい。

I had a cup of coffee at 3,000 meters above sea level.








これが談話室。

This was the common room.




晩御飯は5時から。

ミートボールはおいしかった。


Dinner was from five, the same as yesterday.

Meatballs were very nice.




夕方、談話室で休んでいると、

なんだか、雰囲気が違う感じがした。

ふと外を見ると、槍ヶ岳が真っ赤になっていた。

靴紐も結ばず大慌てで外に飛び出した。


In the late afternoon, as I was resting in the common room,

I felt something was different.

I looked outside and saw that the peak of Yarigatake was burning red.

I jumped out, not even caring to tight the shoe laces.




僕はこれ程美しい夕日は見たことがなかった。

思わず涙が出て来た。

たった一日の僕の夏休みは、

忘れられない一日となった。

主に感謝します。


I have never seen such a beautiful sunset.

I realised that I was crying for some reason.

My one-day summer holiday became

a day I can never forget.

I thank the Lord for this day.






Yesterday   Tomorrow
1 year ago
2 years ago
3 years ago
4 years ago
5 years ago
6 years ago