24/08/04
フラット・メイトのアサッドとモンティーは、インド系タンザニア人である。アサッドの作るカレーを時々一緒に
食べさせてもらうが、これが極めて美味しい。日本では、通常カレーのルーを使うが、本場インドのカレーは
そんなあまっちょろいことはしない。ゼロから作るのである。今晩、メモを片手に本場インドカレーの作り方を
教えてもらった。
本場インドカレーのレシピ
@まず、クミン(一握り)と玉ねぎ(少々)を、油でよく炒める。クミンは薄茶色になるまで炒めること。
A大きく切ったトマトを@に加え、軽く混ぜる
Bウコン(turmeric)を小さじ二杯加える
C塩を少々加える
Dトマトピューレをたくさん入れる
E手ごろなサイズに切ったポテトや、グリーンピース、豆等を入れる。人参は入れないらしい。
F鶏肉を適当に味付けして、よく煮たのをEに加える
Gそれで、すこしボリュームを増やすために、Fで使ったお湯を加える
Hで、温度をマックスにして、少しの間沸騰させて、あら簡単、出来上がり!
アサッドの作るカレーはあまり辛くないが、多分@で、一緒に唐辛子とか炒めちゃえば辛くなるのかもね!
My flatmates Asad and Monti were born in Tanzania
but their parents are Indians. They often cook curry and ask
me to join and this curry, tastes so good. In
Japan, we normally use what we call the 'curry roux (a blocks of
ready-made curry)', but in real Indian curry they
don't do such a short cut - they start from scratch. Tonight,
with my memo pad in my hand, I learned how to cook
the real indian curry. Here's how you do it.
Recipe for real Indian Curry
@First, fry handful of cumin and onions with cooking
oil (Use a saucepan)
AAdd chopped tomatoes (big
chunks) to @ and stir it well
BAdd 2 spoonful of Turmeric powder
CAdd some salt
DAdd some Tomatoe puree
EAdd some curry paste if you have
any(ones you can get at supermarkets, but you don't need to use this)
FAdd chopped potatoe, green peach
and beans
GBoil some chiken seasoned to
your taste and add it to E
HAdd some water to give it a bit
of volume (use the water you used for chiken)
ILet it boil for a while
Asad's curry is not so spicy but I suppose if you
wanted hot, you could add some red peppers or something to @.