10/09/05



昨日、「週末は何するの」とのJの質問に

「またそこら辺をハイキングに行って来ますよ」

と僕が答えたのを、隣のコンパートメントに座っていたGが聞いていて、

「おお、マキ!だったら俺が食後にビールを片手によく散歩に行く」んだという、Gお勧めのハイキング・ルートを教えてもらった。

ビールをもって散歩ってのも意味があるもんなのかと一瞬疑問が頭をよぎったけれど、

丁寧に地図まで書いてくれたので、今日はオークリーまでハイキングに行くことにした。

OM-2を試してみたかったので、午前中町でフィルムをかって、午後からハイキング。

オークリーは、ベージングストークの隣にある、小さな田舎村。

「オークリー教会の脇を通ったところから、丘に登って振り向いたときの景色が素晴らしい」と言われていたので、

丘に登って振り向いてみた。なるほど、Gの言ったとおり素晴らしい景色だった。

明日写真をさっそく現像してみよう。

帰り際、奥さんと散歩中のGとばったり会った。

「だから、きれいだって言ったろー」となんだかうれしそうだった。

あれ、でもビールは持ってなかったな。

Yesterday, J asked me what's my plan for the weekend.

'I'll just go hiking again, to some random places' I casually replied.

G, who sits in the adjacent compartment, was overhearing this conversation and came to my desk 10 minutes later with a paper in his hand and goes,

'Maki, you like hiking huh? Then you should take a route from Oakley church, I go there quite often after dinner with a bottle of beer in my hand'

Thinking whether hiking can be any use if you have a bottle of beer in your hand, I nevertheless took his hand-written map and

decided to go hiking in Oakley this weekend.

I wanted to try out my OM-2, so went to town in the morning and bought packs of films.

Oakley was a beautiful small village near Basingstoke.

'You go through this church, go up the hill and once you got on top of the hill, look back, you'll get a spectacular view'

So, with his map in my hand, I went through the church, up the hill and looked back.

Oh it was certaily beautiful.  I can't wait till I develop my films.

On my way back, I coincidentally met G and his wife in the field.

'I told you it was beautiful', G was somewhat happy to see me.

I wonder why he didn't have beer today.




Yesterday
   Tomorrow
1 year ago