16/08/08
sat.



朝6時半起床。

朝の5時から、子供達が大声で話はじめたので、ほとんど寝れなかった。

朝食を済ませた後、朝の礼拝に出る。

woke up at half past six.

The kids were shouting in the room already from 5am, so I couldn't have much sleep...

After breakfast, we held a morning worship service.



その後、プールに入る。といっても、今回僕は水着を持ってくるのを忘れたので、

僕は写真撮影と子供の監視をした。

入りたかったなあ。

After the service, we went into the pool.

I forgot to bring my swimming wear so I was taking photos and watching over the kids.

How I regretted that I didn't bring my swimming suits...







昼食の後から、トレジャーハントのゲームをした。

Yoshida夫妻がかなり綿密に練り上げた考えたゲームで、

「信仰の火」をつけるために、海賊と戦い、

地図を集めて、お姫様を助け、火をつけるといった複雑なシナリオだ。

子供達が理解できるか不安だったけれど、皆よく理解していた。

After lunch,

we played a treasure hunt game.

Yoshida-san spent a great deal of time about this game's story line.

Basically, the aim was to rescue a princess who will in turn gives you a map

to light the "fire of faith".

To rescue a princess, the kids need to collect five maps from the pirates.

I thought it was too complicated for kids to understand,

but the kids did understand and seem to be enjoying it a lot.



これが海賊のキャプテン。

いかにもって感じでしょ?!

So this is the pirates' captain.

He does got a potential doesn't he?



海賊にやられたら、カエルになってしまので、

この白色のはちまきを巻いた、エンジェルチームが

助けてもらわなくてはいけない。

When the pirates hits a kid with his weapon,

they become a frog.

And these angles are there to bring them back to human.



トレジャーハントは本当に面白かった。

Treasure hun was great fun.



トレジャーハントが終わった瞬間に、雨が振ってきた。

夜の礼拝後、予定していたキャンプファイアーは外ではできなかったけれど、

中でやりました!

その後、雨が止んだので、花火をする。

As soon as the game was over, it started to rain.

After the evening service, we were planning to do a camp fire,

but due to the rain, we did it inside (using an artificial light), which in itself was quite fun.

Then the rain stopped, so we went out to do fireworks.









さて、深夜、ここ数ヶ月の間ずっと悩んでいたこと、

すなわち自分の進路のことについて、教会の人々と話す機会が与えられた。

月曜日には、自分の配属先の希望を出さなくてはいけない。

Aという部署か、Bという部署か。

神様の御心によらず、自分の独りよがりな考えが先行することに嫌気がさし、

間違った進路を選ぶことについて、恐れを抱いていた。

Bの部署にすれば、

神様が与えてくれたタレントを磨き上げるにはベストだと思ってはいたが、

しかし、自分の心は傷つきやすく、もろく、あまりにも弱いので、

ちゃんと働けるか、大きな不安と恐れがあった。

しかし、今日分かったことは、

まず第一に、どちらの部署を選んでも、神様は助けてくれるということ。

どちらも神様の御心であるということ。

そして、弱いことは逆に素晴らしいことであるということ。

僕はこれから、自分の弱さを通して、

神様の栄光をあらわしたい。

心に平安が与えられたことに心から感謝します。



ところが、主が言われた、

「わたしの恵みはあなたに対して十分である。わたしの力は弱いところに完全にあらわれる」。

それだから、キリストの力がわたしに宿るように、むしろ、喜んで自分の弱さを誇ろう。

だから、わたしはキリストのためならば、弱さと、侮辱と、危機と、迫害と、行き詰まりとに甘んじよう。

なぜなら、わたしが弱い時にこそ、わたしは強いからである。

コリント人への第2の手紙12:9−10





Yesterday   Tomorrow
1 year ago
2 years ago
3 years ago
4 years ago